DamageD

Jan 12
Permalink
HODGE’S PARROT

2008-01-12

PsalmCommentsAdd Star

Magazine | このエントリーを含むブックマーク



『L’UOMO VOGUE』(GENNAIO 2005)より

f:id:HODGE:20080111205011j:image

あなたはわたしの嘆きを踊りに変え

荒布を脱がせ、喜びを帯としてくださいました。

わたしの魂があなたをほめ歌い

沈黙することのないようにしてくださいました。




詩編30(新共同訳『聖書』)


f:id:HODGE:20080111205226j:image

あなたが闇を置かれると夜になり

森の獣は皆、忍び出てくる。

若獅子は餌食を求めてほえ、

神に食べ物を求める。



詩編104


f:id:HODGE:20080111205317j:image

太陽が輝き昇ると彼らは帰って行き

それぞれのねぐらにうずくまる。

人は仕事に出かけ、夕べになるまで働く。



詩編104


f:id:HODGE:20080111205741j:image

わたしは言おう、わたしの兄弟、友のために。

「あなたのうちに平和があるように。」

わたしは願おう

わたしたちの神、主の家のために

「あなたに幸いがあるように。」



詩編122

コメントトラックバック - http://d.hatena.ne.jp/HODGE/20080112/p3